Blog informativo sobre la autora boys love Takanaga Hinako.

Notas

1) Este es una blog fichero sobre trabajos de la autora Takanaga Hinako-sensei. NO HAY DESCARGAS.

2) Los protectores web bloquean opciones. Desactiva tu protección para esta página. TH-Blog no contiene publicidad.

3) Si tomas alguna información de TH-Blog dar crédito, la información que usamos proviene sólo de fuentes oficiales.

4) Todo el contenido de TH-Blog es para dar a conocer el trabajo esta autora. Su uso es netamente personal.

5) Si tienes la posibilidad, compra el material original para apoyar a Takanaga-sensei.

miércoles, 10 de marzo de 2010

Buzon de sugerencias (momentaneo)

Buenas como siempre mis adorados seguidores!!! Esto de actualizar solo cuando hay nuevo material se esta volviendo un dilema, puesto que no puedo estar actualizando a cada rato nuevas cosas pero quiero manterner mas activo el blog (-.-u)

Ya estoy pensando en varias cosas, pero me gustaria tener mas opciones, asi que les pregunto a ustedes;
¿Que desean ver nuevo en el blog? y/o ¿Que mas puedo hacerle al blog?

Tengan en cuenta que no puede salirse del tema de Hinako Takanaga, (osea como otros titulos de manga o de autores diferentes, no, nada de eso!!)

PD:
Ya estoy pensado cambiarle el diseño al blog, asi que esa no es una opcion xD

15 comentarios:

  1. hey, Im learning Japanese, how about you translate some bits n pieces of her work and give an explanation of vocab and grammar? It's kinda hard for me to read "Tyrant" in Japanese...
    Hope you understand English, my Spanish is rusty...

    ResponderEliminar
  2. Que mala suerte de que ahora no se me ocurre nada u.u'
    Con respecto al cambio de formato yo digo que quedaria bien un fondo blanco con letras celestes, pero no se, siempre tengo que andar cuidando de que nadie vea cuando ando en la pc por aca y otros lados que por mas inocente que sea la pagina si tiene rojo y negro conociendo a mi mama va a pensar cosas raras u.u'
    Y de banner quedaria bien un colash con imas de diferentes mangas de Hinako-sama como Bukiyou na Silent, Koi Suru Boukun, Little Butterfly, Kimi ga koi ni Oboreru y Ochiru, etc.

    ResponderEliminar
  3. Anonymous #

    Do not understand much English, but if enough besides the traducctor helps a little, as long as English is the most "technical" as possible xD

    mm ... about koi suru boukun, if I do something similar. Grab small chapter summaries they do in English, change at spanish and I try to Improve grammar, are you referring to that?

    ------------------------------
    Anonimo#

    No entiendo mucho el ingles, pero si lo suficiente ademas el traducctor ayuda un poco, siempre y cuando el ingles sea lo mas "tecnico" posible

    mm ... sobre koi suru boukun, si hago algo similar. Agarro pequeños resúmenes de los capítulos en Inglés, y los cambio al español y trato de mejorar la gramática, se refiere a eso?


    Eunice#
    xD eso tiene que ver con el diseño!!! ; _ ;
    y si ya pense en celeste, pero bueno..no hablemos de eso que es himitsu >3

    ResponderEliminar
  4. woow realmente, soy pesima dando ideas, (aparte porke mi cerebro esta realmente seco, aceptemoslo u.u), asi ke lo uniko ke puedo decir...
    es ke mientras sea de Hinako Takanaga sama soy feliz xD
    .............
    no... x mas ke lo pienso no se me okurre nada T_T
    yo pienso ke aunke kreas ke dejas el blog abandonado.. realmente no lo esta, porke las fans de este blog (me incluyo) lo visitamos diario esperando actu, pero sabemos ke tarda x el echo de ke se trata de una sola persona (Hinako) asi ke creo ke lo vemos normal...
    ay no se ya dije puras locuras xD
    mejor aki le dejo...
    lo ke tu hagas estara bien xD

    Matta ne <3

    ResponderEliminar
  5. Ettooo....yo creo que el blog esta perfecto nwn
    puesto que tampoco se me ocurre nada.

    Jeje, si le vendria bien un nuevo estilo, pero en contenido creo que esta bien, lo que decida ponerle sasha-sama quedara genial de seguro.

    ResponderEliminar
  6. I meant: I'd like to have a section "Learn Japanese with Hinako" ^^ in which some sentences from her work are translated but with notes, about vocabulary and grammar.
    (intenté decir: una sección en la que se explica gramática y vocabulario, se podría llamar "aprender japonés con Hinako" ^^
    No importa si ésto es en inglés o espanol, sería una ayuda para aprender mangas en géneral.)

    ResponderEliminar
  7. Yo creo que podrias abrir una sección con fanfics de mangas de Hinako...

    Besos y decirte que haces un magnífico trabajo con el blog!

    ResponderEliminar
  8. mira yo tmb apoyo lo de poner una seccion de fanfics :) pro en general el blog esta super bien a mi me encanta :) ...

    ResponderEliminar
  9. Ahora que estaba leyendo sobre esto, bueno en realidad ya lo había leido anteriormente, pero no tenía ideas aún, creo que también se podría colocar AMV's sobre los mangas de HK, obviamente, creo q buscando en Youtube, deben a haber varios (supongo ... ¬¬), bueno es una sugerencia, no se que opines Sasha-sama...

    bueno besitos, y cuidese mucho...!!

    Atte: Mizuiro-chan

    ResponderEliminar
  10. Bueno¡, en realidad tu haces ya un excelente trabajo... pero hay algo que me encantaria saber y es la historia de Hinako y conocer su rostro, despues de tanto que nos ha entretenido me encantaria conocerla, que le gusta y esas cosas y otra cosa excelente es cuando nos obsequias con temas para celular y que tal una encuesta de si nos gustaria un anime de the tyrant who fall in love, a mi me encantaria..... no se eso es lo que se me ocurre. Hunza

    ResponderEliminar
  11. Sasha-sama, estoy de acuerdo con quienes dicen que habras una seccion de fanfics de Hinako, pero yo diria que mejor seria una seccion "fans" por asi llamarla (el nombre lo ves despues vos XD) Que incluiria fics, fanarts y coloreados, no se que te parece, pero a mi me gustaria, cuando los termine y el amigo de mi padre me debuelba la camara digital, le saco fotos a mis coloreados a si los pones, te parece? Eso es todo lo que se me ocurre hasta ahora, bye ^^

    ResponderEliminar
  12. Devuelve se escribe con "v"

    ResponderEliminar
  13. Bueno, cuando escribo apurada tengo muchos errores ortograficos, ok? ¬¬

    ResponderEliminar
  14. Eunice_Hime: No te molestes, creo que todas las personas que trabajan traduciendo y editando los mangas hacen un excelente trabajo pero es importante mejorar la ortografia para darles a los que los leemos y leen estos mangas bases para hablar, escribir y redactar mejor y correctamente, además de diversión. Gracias.

    ResponderEliminar
  15. soy Fu
    Yo estoy totalmente de acuerdo con lo que dice Eunice_Hime como una seccion de fans en hacer algo como fan arts, fics ademas también imgs chibis e inclusive chibis gifts, yo creo que todas podriamos colaborar en algo. Quiero dibujar chibis de KSB...de hecho he estado practicando!!
    Aunque todo depende de ti,ciao!

    ResponderEliminar

Entrada destacada

Panini Manga México licencia yaoi en español: Kimi ga Koi ni Ochiru y Kimi ga Koi ni Oboreru.

Yo sé que todo aquel que sea seguidor de este blog siente tanta ilusión y orgullo por el título de esta entrada como yo. Me duele el rostro...